Textual scholar Marta Werner explores Dickinson’s late artistic itinerary through a reading of fragments, including canceled writings, pinned texts and envelope poems.
You are here
Readings & Conversations Archive
November 15, 2011
November 12, 2011
Scholar Robert Hollander and poet Jean Hollander discuss their translation of The Divine Comedy and serve as wayfinders through Dante’s lyrical universe
November 11, 2011
Poet and translator Dénes Krusovsky reads his poetry and discusses his recent investigations into how poet Hart Crane and performance artist Chris Burden define the human body.
November 09, 2011
Admiel Kosman, considered one of Israel's leading poets, shares the stage with his English-language translator Lisa Katz.
November 08, 2011
Editor and poet Jerome Rothenberg presents an investigation and celebration of the world's primal cultures and the poetries that emerged from these regions.
November 04, 2011
Known for stretching the very concept of poetry, 81-year-old French poet and professor of literature Michel Deguy reads his poems and discusses his thoughts on modern poetics and p
November 03, 2011
Poet and translator Arvind Mehrota reads from his highly-regarded translations of Kabir and discusses the great 15th century devotional poet’s life and work.
October 29, 2011
Poet Greg Delanty and scholar Michael Matto, co-editors of The Word Exchange: Anglo-Saxon Poems in Translation, discuss highlights of centuries of Anglo-S
October 27, 2011
Poet and preeminent translator of the mystic poet Rumi, Coleman Barks reads from his translations of the poet and discusses the power of 13th - to 14th - century mystical Sufi poet
October 26, 2011
West-coast poet Garrett Hongo addresses the two strands that define his work: the dramatic monologue (from Ovid to Ai), as well as the poetics of the incarceration as relates to hi